
Do you know your onions?
Onion (cebolla) you may know. And “know” (saber o conocer) too.
There are “onion rings” (aros de cebolla), “spring onions” (cebolletas), “red onions” (cebollas rojas) and “pickled onions” (cebolletas en vinagre).
So, do you know your onions? To “know your onions” is a phrase. If a mortal knows “his onions” he knows his subject or he has a lot of knowledge about something.
Perhaps in Spanish the phrase could mean “dominar el tema o saber mucho de algo”.
Here are 4 examples.
- You need to know your onions before starting a business (necesitas saber de qué van las cosas antes de iniciar un negocio)
- Mrs. Reeves, the Chancellor of the Exchequer (ministro de hacienda y economía) in Great Britain, should know her onions when it comes to finance (…debería saber mucho de finanzas).
- Mr. Sánchez does not know his onions when it comes to the economy.
- Vanesa knows her onions when it comes to banking.
So, when it comes to finance (cuando se trata de finanzas…), do you know your onions?
More Articles
13/04/2026
Are you on board with the plan?
06/04/2026
Are we on the “cusp of” big changes?
30/03/2026
Are you a brick?
23/03/2026
It is my shout!
16/03/2026
Have you addressed Mr. Sánchez?
09/03/2026
Do you know your onions?
02/03/2026
Butterflies in your stomach?
16/02/2026
Have a whale of a time!
09/02/2026
Are you fair to middling?
More Articles
13/04/2026
Are you on board with the plan?
06/04/2026
Are we on the “cusp of” big changes?
30/03/2026
Are you a brick?
23/03/2026
It is my shout!
16/03/2026
Have you addressed Mr. Sánchez?
09/03/2026
Do you know your onions?
02/03/2026
Butterflies in your stomach?
16/02/2026
Have a whale of a time!
09/02/2026









